Actúe para garantizar el acceso total y continuo a nuestra página web.

Por favor actualice su navegador en su dispositivo celular cuando reciba un mensaje de actualización de nuestra parte. Esto asegurará que usted reciba acceso continuo a la función de “Mi Cuenta” en nuestra página web, y también le ayudará a proteger su información personal en internet.

 

¿Qué debo hacer si recibo un mensaje para actualizar mi sistema de navegación?

Usteddebe actualizar su navegador para continuar teniendo acceso a ciertas páginasweb y para asegurar el acceso por internet a la información de su cuenta deAssurance Wireless. Esta actualización de su navegador también le ayudará aacceder páginas de pago para el consumidor y a proteger su informaciónpersonal. Cuando usted reciba este mensaje significa que usted debe tener unnavegador desactualizado que no cumple con los últimos estándares de seguridadde la industria.

Volver al inicio

¿Cómo sé si yo he sido afectado por un navegador desactualizado?

Los navegadores de internet desactualizadosmostrarán un mensaje de error cuando usted intente visitar “Mi Cuenta” u otraspáginas web de Assurance Wireless, y esto puede limitar su habilidad paraacceder otras páginas web, incluyendo páginas web de bancos y otrasinstituciones financieras. Por favor actualice la versión más reciente de susistema de navegación (por ejemplo Google Chrome) para optimizar su experienciacon el navegador y mejorar su seguridad por internet

Volver al inicio

¿Qué acción debería tomar si tengo un navegador desactualizado?

Usted deberá actualizar la versión más reciente de su navegador. Dependiendodel navegador que usted utilice, las instrucciones para actualizarlo se podránencontrar en uno de los siguientes enlaces:

para Chrome, https://play.google.com/store/apps/details?

para

Explorer,https://play.google.com/store/apps/details?id

Para actualizar otros navegadores (por ejemploSamsung), por favor visite la página web de navegación esa compañía.

Volver al inicio

¿Qué sucede si yo no actualizo mi navegador?

Usted ya no tendrá acceso a las funciones de “MiCuenta” y puede que tenga acceso limitado a otras páginas web que usted visiteregularmente. Para garantizar el acceso continuo, usted necesitará actualizarsu navegador a la versión más reciente.

Volver arriba

Los residentes de California pueden hacer clic aqui para las Preguntas Frecuentes específicas de California.

Comenzar con el servicio de Assurance Wireless

¿Cómo sé si el servicio de Assurance Wireless está disponible en mi área?

Visite http://www.assurancewireless.com/Public/Welcome.aspx e ingrese su código postal para verificar si el servicio se ofrece en su área. Ofertas varian por estado.

Para ver el área de cobertura de la red, Assurance Wireless ofrece mapas a nivel de calle. Consúltelos en línea en https://coverage.assurancewireless.com/map.html

Volver al inicio

¿Qué está incluido en el servicio Lifeline de Assurance Wireless?

Nuevos clientes de Assurance Wireless reciben:

  • Teléfono inteligente Android™ GRATIS
  • 2GB en datos GRATIS cada mes
  • Mensajes de texto sin límite GRATIS cada mes
  • Un minimo de 350 minutos de voz GRATIS cada mes
  • Mensajes de voz, Llamadas en espera & Identificador de llamadas GRATIS
  • Acceso al 911 GRATIS
  • Llamadas GRATIS sin límite al 211
  • Llamadas GRATIS a atención al cliente
  • Cobertura a nivel nacional en la red de Sprint®
  • Conservar su número actual de teléfono celular o de casa
Assurance Wireless es un programa federal de asistencia Lifeline traído a usted por Virgin Mobile. La asistencia Lifeline es un programa gubernamental de beneficios apoyado por el Fondo de Servicio Universal federal, para el cual usted debe calificar. El programa de asistencia Lifeline está disponible solo para una cuenta fija o inalámbrica por hogar.

La oferta puede variar por estado. Haga clic aquí para revisar la oferta de su estado.

Volver al inicio

¿Cuánto cuesta el servicio Lifeline de Assurance Wireless?

El servicio Lifeline de Assurance Wireless es gratis para clientes que califican. Minutos de voz adicionales, paquetes de datos, llamadas internacionales, y mensajes de texto internacionales están disponibles por un cargo adicional. Para mayor información, visite la sección de “Añadir servicios a su cuenta”.

Volver al inicio

Sobre la calificación y la aplicación

¿Cómo califico para el servicio Lifeline de Assurance Wireless?

Los requerimientos varían de estado a estado, pero generalmente usted puede calificar para el servicio Lifeline de Assurance Wireless si usted es parte de algún programa de asistencia pública o dependiendo del ingreso de su hogar.Nota: Si usted vive en California, por favor haga clic aquí para ver las preguntas frecuentes específicas para CA.

Los programas de asistencia pública que califican incluyen (pero no están limitados a):

  • Medicaid (No se acepta Medicare)
  • Programa Suplementario de Asistencia Nutricional (SNAP)
  • Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI)
  • Programa de Beneficios de Pensiones para Veteranos y Sobrevivientes
  • Asistencia Federal de Vivienda Pública (Sección 8)
Si usted vive en Michigan, usted puede calificar con base en los siguientes programas adicionales:
  • Michigan: Asistencia Temporal para Familias Necesitadas (TANF), Asistencia de Energía para Hogares de Bajos Ingresos (LIHEAP), Programa de Almuerzos Gratuitos del Programa Nacional de Almuerzos Escolares

Si usted vive en California, Florida, Kansas, Massachusetts, Nevada o Wisconsin Y en terrenos Tribales, programas adicionales que califican incluyen:

  • Ayuda Temporal Tribal para Familias Necesitadas (TANF Tribal)
  • Agencia de Asistencia General de Asuntos Indios
  • Programa de Distribución de Alimentos en Reservaciones Indias
  • Ventaja (“Head Start”) (solo Tribal)

Si usted vive en Texas y decide enviar su aplicación por correo, por favor asegúrese de completar la “hoja del hogar de Lifeline de Texas” que está incluida en esta aplicación.

Volver al inicio

Por favor haga clic en cómo calificar para ver el criterio de elegibilidad en su estado.

Usted puede calificar si el ingreso anual de su hogar se encuentra dentro del rango indicado junto al tamaño de su hogar:


Tamaño del hogarIngreso anual del hogar *
1 persona$0 - $16,389
2 persona$0 - $22,221
3 persona$0 - $28,053
4 persona$0 - $33,885
5 persona$0 - $39,717
6 persona$0 - $45,549
7 persona$0 - $51,381
8 persona$0 - $57,213


Si hay más de 8 personas en su hogar, añada $5,832 por cada miembro adicional.

*El ingreso anual está basado en 135% de la Guía Federal de Pobreza 2018.

Un hogar se define como cualquier persona o grupo de personas que viven juntas en el mismo domicilio y comparten ingreso y gastos. Los ingresos de un hogar incluyen los ingresos recibidos por todos en un hogar, sean o no sean exentos de impuestos, incluyendo (pero no limitados a): sueldos, salarios, intereses, dividendos, pensiones alimenticia y manutención a los hijos, donaciones, regalos, mesadas, becas, pagos de asistencia pública, pensiones y seguro social, ingresos de renta, ingresos por auto-empleo y pagos en efectivo por otras fuentes, y todos los ingresos que no son en efectivo por asuntos relacionados al empleo.

La inscripción en este programa de beneficio del gobierno está disponible a individuos que cumplan con el criterio de elegibilidad específico por cada estado. Usted debe proporcionar prueba de participación en el programa o prueba de ingresos con su aplicación de Assurance Wireless. Por favor recuerde enviar copias de la parte de adelante y de atrás de su prueba de elegibilidad (no los originales) ya que no serán devueltos.

Volver al inicio

¿Cómo puedo aplicar al servicio Lifeline de Assurance Wireless?

Usted puede:

  1. Aplicar por internet aquí
  2. Imprimir una aplicación aquí para enviarla por correo o por fax
  3. Llamar a atención al cliente al 1-888-898-4888
  4. Hable con un representante en su vecindario. El representante le ayudará a aplicar. Además de la prueba de elegibilidad, usted necesitará presentar prueba de su dirección e identidad para calificar a un teléfono gratis de Assurance Wireless. Una vez el representante reciba una confirmación que usted ha sido aprobado para el servicio Lifeline, usted recibirá un teléfono gratis. El representante le ayudará a activarlo.

Volver al inicio

¿Qué documentos necesito enviar?

Si usted vive en FL, GA, MD, MI, NC, NV, NJ, NY, OR, TX y WI usted no necesita enviar documentos si es que está aplicando con base a la participación de los siguientes programas

EstadoProgramas de calificación que NO requieren de documentación
FloridaMedicaid (No se acepta Medicare)

Programa Suplementario de Asistencia Nutricional (SNAP)/Cupones de Alimentos
GeorgiaPrograma Suplementario de Asistencia Nutricional (SNAP)/Cupones de Alimentos

Medicaid (No se acepta Medicare)
MarylandPrograma Suplementario de Asistencia Nutricional (SNAP)/Cupones de Alimentos

Medicaid (no se acepta Medicare)
MichiganMedicaid (No se acepta Medicare)

Programa Suplementario de Asistencia Nutricional (SNAP)/Cupones de Alimentos

Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI) (No es lo mismo que Beneficios del Seguro Social)

Asistencia de Energía para Hogares de Bajos Ingresos (LIHEAP)

Asistencia Temporal para Familias Necesitadas (TANF)
NevadaPrograma Suplementario de Asistencia Nutricional (SNAP)/Cupones de Alimentos

Medicaid (No se acepta Medicare)

Ayuda Temporal Tribal para Familias Necesitadas (TANF Tribal)

Agencia de Asistencia General de Asuntos Indios

Ventaja (“Head Start”) (solo Tribal)
Nueva JerseyMedicaid (No se acepta Medicare)

Programa Suplementario de Asistencia Nutricional (SNAP)/Cupones de Alimentos

Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI) (No es lo mismo que Beneficios del Seguro Social)
Nueva YorkMedicaid (No se acepta Medicare)

Programa Suplementario de Asistencia Nutricional (SNAP)/Cupones de Alimentos

Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI) (No es lo mismo que Beneficios del Seguro Social)

Asistencia de Energía para Hogares de Bajos Ingresos (LIHEAP)

Asistencia Temporal para Familias Necesitadas (TANF)
Carolina del NortePrograma Suplementario de Asistencia Nutricional (SNAP)/Cupones de Alimentos
OregonMedicaid (No se acepta Medicare)

Programa Suplementario de Asistencia Nutricional (SNAP)/Cupones de Alimentos

Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI) (No es lo mismo que Beneficios del Seguro Social)
TexasPrograma Suplementario de Asistencia Nutricional (SNAP)/Cupones de Alimentos

Medicaid (no se acepta Medicare)
WisconsinMedicaid (No se acepta Medicare)

Programa Suplementario de Asistencia Nutricional (SNAP)/Cupones de Alimentos

Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI) (No es lo mismo que Beneficios del Seguro Social)


Para todos los otros estados (y si usted vive en uno de los estados de la lista de arriba pero está aplicando con base a la participación en un programa que no figura en la lista), usted necesitará enviar una copia de UNO de estos documentos:
  • Su tarjeta de identificación u otro documento de participación en el programa (Usted debe proporcionar una copia de la parte de adelante y de atrás de cualquier documento de identificación que envíe. Note: las tarjetas SNAP sin nombres no serán aceptadas).
  • Una carta de elegibilidad de una agencia autorizada.
  • Una declaración de beneficios (actual o del año anterior).
Si usted se está inscribiendo basándose en sus ingresos, usted necesitará:

Una copia de UNO de estos documentos:
  • Declaración de impuestos federales o estatales del año anterior
  • Declaración actual de ingreso de parte del empleador
  • Carta de notificación federal de participación en Asistencia General
  • Sentencia de divorcio o documento de manutención al menor con ingresos

O

Una copia de 3 meses consecutivos de UNO de las siguientes declaraciones (De los últimos 12 meses):
  • Recibo del pago de su sueldo actual
  • Declaración de beneficios del Seguro Social
  • Declaración de beneficios de la Administración de Veteranos
  • Declaración de beneficios del jubilación/pensión
  • Declaración de beneficios por desempleo/indemnización de trabajadores

Nosotros protegemos su privacidad. Su información personal será solamente compartida con el Compañía Administrativa de Servicio Universal® (USAC) y con agentes del estado para propósitos de establecer y confirmar su elegibilidad. Toda la información coleccionada electrónicamente está codificada usando la tecnología de Secure Socket Layer (SSL).

Volver al inicio

¿Hay algunas restricciones?

  • Assurance Wireless está sólo disponible a individuos que participan en programas gubernamentales que califican o que son elegibles por sus ingresos.
  • Solo una cuenta Lifeline fija o inalámbrica es permitada por hogar y el servicio no es transferible. Si usted tiene el servicio Lifeline con otro proveedor y decide cambiar a Assurance Wireless, usted perderá su descuento en su servicio Lifeline anterior. Se le aplicará a Assurance Wireless
  • Hogares separados que viven bajo la misma dirección son elegibles, incluyendo residentes de albergues y asilos. Residentes con direcciones temporales también son elegibles. Un hogar es definido como un individuo o grupo de individuos que viven juntos en la misma dirección y comportan ingresos y gastos. Si alguien más recibe actualmente un descuento en su dirección, Assurance Wireless le enviará una Hoja del Hogar Lifeline para que usted complete y pueda proporcionar prueba de su elegibilidad (para determinar si hay más de un hogar viviendo en su dirección).
  • Si usted aplica a través de un representante es su vecindario y la base de datos indica que ya existe un servicio Lifeline en su dirección, el representante le asistirá en llenar la Hoja del Hogar Lifeline.
  • La dirección que usted proporcionó para su servicio de teléfono debe ser su lugar de residencia, ya sea permanente o temporal.

Los planes de servicio de Assurance Wireless están sujetos a Términos y Condiciones.

Volver al inicio

¿Qué debería hacer si ya no califico para el servicio Lifeline de Assurance Wireless?

Infórmenos de inmediato al enterarse de que usted ya no califica para el servicio Lifeline de Assurance Wireless y nosotros descontinuaremos su servicio Lifeline de Assurance Wireless. Usted puede continuar usando su teléfono de Assurance Wireless y su cuenta a un bajo precio (un precio que no es de Lifeline) a 10¢ por minuto y 10¢ por mensaje de texto, mientras que usted añada al menos $10 cada 45 días o al menos $20 cada 90 días. O, si usted desea, en este momento podemos cambiarle a un plan de Virgin Mobile que funcione para usted.

Volver al inicio

¿Cómo cambio de mi proveedor Lifeline actual a Assurance Wireless?

Usted necesitará primero revisar si Assurance Wireless proporciona el servicio Lifeline en su estado al hacer clicking aquíe ingresando su código postal. Si el servicio Lifeline está disponible en su estado, envíe su aplicación por internet. Usted será notificado si usted es elegible para hacer el cambio en base a las nuevas reglas del FCC. Haga aquí para más información sobre las reglas del FCC.

¿Usted vive en Oregón? Si usted está recibiendo el servicio Lifeline con otro proveedor y le gustaría cambiarse a Assurance Wireless, contacte a la Comisión de Utilidades Pública de Oregón al 1-800-848-4442 antes de completar la aplicación de Assurance Wireless. Su teléfono será enviado una vez su aplicación haya sido aprobada por la Comisión de Utilidades Pública de Oregón.

Una vez su descuento Lifeline sea transferido a Assurance Wireless, usted ya no recibirá un descuento Lifeline de parte de su proveedor actual, ya que usted solo puede recibir un descuento Lifeline por hogar. Al aplicar al servicio de Assurance Wireless, usted está consintiendo a transferirse a este beneficio Lifeline.

Volver al inicio

Si soy aprobado ¿puedo conservar mi número de teléfono actual?

Sí, si usted es aprobado, usted puede incluso conservar su número de teléfono actual. Aquí le explicamos cómo:


Una vez usted reciba su teléfono de Assurance Wireless, usted podrá contactar a Atención al Cliente al 1-888-321-5880 y un representante le ayudará a conservar su número actual. Simplemente llame desde un teléfono diferente y mantenga su número de cuenta y contraseña de su proveedor anterior a la mano.

Volver al inicio

Añadir servicios a su cuenta

¿Qué debo hacer si necesito más minutos de voz cada mes?

Si usted necesita más minutos, usted puede comprar 250 minutos de voz adicionales por $5, minutos de voz adicionales por 10¢ cada uno o elegir de uno de nuestros planes de bajo costo.

Nuestros planes combinados de bajo costo para clientes con teléfonos inteligentes:

  • Plan de $15 – Incluye minutos de voz sin límite, mensajes de texto sin límite y 500MB de datos adicionales cada mes.
  • Plan de $20 – Incluye minutos de voz sin límite, mensajes de texto sin límite y 1GB de datos adicionales cada mes.
  • Plan de $30 – Incluye minutos de voz sin límite, mensajes de texto sin límite y 4GB de datos adicionales cada mes.
  • Plan de $40 – Incluye minutos de voz sin límite, mensajes de texto sin límite y 10GB de datos adicionales cada mes.

Nuestros planes combinados de bajo costo para clientes con teléfonos de características básicas:
  • Plan de $30 Llamadas, mensajes de texto & web sin límite – Incluye minutos de voz sin límite, mensajes de texto sin límite y datos sin límites cada mes.
Si usted no hace un pago, usted continuará recibiendo minutos gratis, mensajes de texto y/o datos cada mes dependiendo de la base de su plan mientras que usted permanezca elegible para el servicio Lifeline.

Los planes están unidos a la fecha que usted recibe nuevos minutos y mensajes de texto cada mes. Usted perderá los minutos que no son usados en esa fecha. Mantenga esto en mente si usted decide comprar algún plan cerca al final de su mes.

Información Rápida:
  • Usted necesita tener dinero en su cuenta para comprar minutos de voz adicionales a 10¢ cada uno.
  • Usted puede añadir dinero a su cuenta en locales participantes de distribuidores de productos inalámbricos o en tiendas o ingresando a su cuenta desde su computadora o su celular y usando una tarjeta de débito, crédito o PayPal.
  • Para información sobre cómo añadir dinero a su cuenta, siga las instrucciones abajo en “¿Cómo agrego dinero a mi cuenta?” en la sección “Añadir servicios a su cuenta”.
  • Usted también puede comprar un plan de bajo costo usando el balance de su cuenta o usted puede inscribirse para un pago automático con una tarjeta de crédito o débito si es que usted desea pagar automáticamente por sus servicios cada mes. Usted puede registrar su tarjeta de crédito o débito en Mi Cuenta o llamando Atención al Cliente al 1-888-321-5880.


Una vez haya añadido dinero a su cuenta, usted podrá comprar uno de nuestros planes de bajo costo al hacer clic en “Administrar complementos” en la página de Información de saldo.

Volver al inicio

¿Cómo puedo añadir datos a mi cuenta?

Usted debe primero agregar dinero a su cuenta. Para información especifica en como añadir dinero a su cuenta, siga las instrucciones en "¿Cómo agrego dinero a mi cuenta?" abajo.

Una vez el dinero haya sido depositado a su cuenta, hay varias maneras de comprar un paquete de datos mensual:

  • Haga clic aquí o visite assurancewireless.com y haga clic en Ingresar a Cuenta
  • Ingrese a Mi Cuenta desde su teléfono
  • Marque al 611 desde su teléfono de Assurance Wireless o llame al 1-888-321-5880 para hablar con un representante de Atención al Cliente.


Usted puede inscribirse a Pagos Automáticos con una tarjeta de crédito o débito si usted desea pagar por los servicios cada mes automáticamente. Usted puede registrar su tarjeta de crédito o débito en Mi Cuenta o llamando Atención al Cliente al 1-888-321-5880.

Paquetes de datos mensuales a alta velocidad están disponibles a un buen precio:

  • $1 por 100MB de datos
  • $3 por 500MB de datos
  • $5 por 1GB de datos
  • $10 por 2GB de datos
  • $20 por 4GB de datos
  • $30 por 5GB de datos


Válido por 30 días desde la fecha de la compra.

Los clientes no serán descontados por los datos que se usen conectados a una red Wi-Fi. Wi-Fi público puede encontrarse en bibliotecas públicas o en varios restaurantes. Como un recordatorio, los datos que se usan en una red Wi-Fi no contarán como actividad en su cuenta. Para más detalles de cómo mantener actividad en su cuenta Lifeline, por favor visite “¿Cómo conservo mi servicio Lifeline de Assurance Wireless activo?” en la sección “Conserve su servicio de Assurance Wireless”.

Volver al inicio

¿Tienen planes mensuales con más minutos, mensajes de texto y datos?

Ofrecemos los siguientes planes combinados que incluyen minutos de voz, mensajes de texo y datos:

Nuestros planes combinados de bajo costo para clientes con teléfonos inteligentes:

  • Plan de $15 – Incluye minutos de voz sin límite, mensajes de texto sin límite y 500MB de datos adicionales cada mes.
  • Plan de $20 – Incluye minutos de voz sin límite, mensajes de texto sin límite y 1GB de datos adicionales cada mes.
  • Plan de $30 – Incluye minutos de voz sin límite, mensajes de texto sin límite y 4GB de datos adicionales cada mes.
  • Plan de $40 – Incluye minutos de voz sin límite, mensajes de texto sin límite y 10GB de datos adicionales cada mes.


Nuestros planes combinados de bajo costo para clientes con teléfonos de características básicas:

  • Plan de $30 Llamadas, mensajes de texto & web sin límite –Incluye minutos de voz sin límite, mensajes de texto sin límite y datos sin límites cada mes.


Si usted no hace algún pago, usted continuará recibiendo minutos gratis, mensajes de texto y/o datos cada mes dependiendo de su plan básico, siempre y cuando continúe siendo elegible para el servicio Lifeline.

La compra de los planes está atada a la fecha que usted recibe nuevos minutos y mensajes de texto cada mes. Usted perderá los minutos que no use en esta fecha. Mantén esto en mente si usted decide comprar un plan cerca al final de su mes.

Para más información de cómo añadir dinero a su cuenta, vea abajo “¿Cómo agrego dinero a mi cuenta?”

Volver al inicio

¿Qué puedo hacer con 2GB en datos* de alta velocidad GRATIS cada mes?

Cada mes tiene suficiente datos para aproximadamente:

  • 2100 emails (enviados y recibidos)
  • 1500 visitas a páginas web
  • 420 publicaciones en redes socials (incluyendo imágenes)

*La velocidad de los datos puede variar.

Volver al inicio

¿Cómo agrego dinero a mi cuenta?

Usted puede añadir dinero en locales participantes de distribuidores de productos inalámbricos o en tiendas o ingresando a su cuenta desde su computadora o su celular. Usted también puede inscribirse a pagos automáticos para los servicios cada mes. Aquí le explicamos cómo:

Visite un distribuidor local de productos inalámbricos o su tienda local de Speedway, Best Buy, Target, Walgreens o Walmart para comprar una Tarjeta Top-Up de Virgin Mobile o hablar con un empleado de ventas sobre añadir dinero a su cuenta.
En algunos locales, usted podrá comprar tarjetas Top-Up de Assurance Wireless.

Un mínimo de $10 puede ser requerido para usar la tarjeta Top-Up.

Para añadir dinero a su cuenta desde la página web o su teléfono:

Desde la página web:
Haga clic aquí o ingrese a Mi Cuenta desde la página web:
https://espanol.virginmobileusa.com/sdwww2/myaccount/home.dohttps://www2.virginmobileusa.com/myaccount/home.do
Haga clic en el botón Top-Up Ahora al lado de la fecha de su plan.
Agregue fondos vía una Tarjeta Top-Up o una tarjeta de crédito o débito
*Su cuenta puede durar hasta 15 minutos para reflejar los cambios hechos.

Desde su teléfono:

Desde el ZTE® QuestTM, Unimax U673C, ANS UL40, Coolpad Avail:
Marque el ícono de Mi Cuenta en la pantalla principal OR
Use un navegador para abrir la página principal de Assurance Wireless
Haga clic en el botón de Top-Up Ahora
Seleccione la etiqueta para agregar fondos con una tarjeta Top-Up o una tarjeta de crédito o de débito
*Puede demorar hasta 15 minutos para que los cambios se van registrados en su cuenta.

Desde el ALCATEL ONETOUCH® CinchTM, Kyocera Contact, o Jax S1360:
Marque la tecla Up en su teléfono
Seleccione 1: Top-Up
Ingrese una Tarjeta Top-Up O baje y marque 1 para ingresar una tarjeta de crédito o débito O marque 2 para usar PayPal.
Usted necesitará ingresar su PIN de 6-10 dígitos como verificación

Desde el Jax S1310: Marque la tecla Up en su teléfono
Seleccione Top-Up, y luego la tecla OK
Usted necesitará ingresar su PIN de 6-10 dígitos como verificación

Para inscribirse a Pagos Automáticos:

Usted puede inscribirse a Pagos Automáticos con una tarjeta de crédito o de débito si usted desea pagar automáticamente por sus servicios cada mes. Usted puede registrar su tarjeta de débito o crédito en Mi Cuenta o llamando a Atención al cliente al 1-800-321-5880

Volver al inicio

¿Cómo puedo comprar servicios adicionales?

Usted debe primero agregar dinero a su cuenta para poder comprar servicios adicionales, tales como tonos de llamada, juegos, aplicaciones, gráficos y más. Para información especifica en como añadir dinero a su cuenta, siga las instrucciones arriba en “¿Cómo agrego dinero a mi cuenta?” en la sección “Añadir servicios a su cuenta”.

Una vez el dinero haya sido depositado a su cuenta, hay varias maneras de comprar servicios adicionales:

  • Haga clic aquí o viste assurancewireless.com y haga clic en Ingresar a Cuenta
  • Ingrese a Mi Cuenta en su teléfono
  • Marque 611 desde su teléfono de Assurance Wireless o llame al 1-888-321-5880 y siga las instrucciones grabadas.

Volver al inicio

¿Puedo pagar automáticamente para servicios de mi cuenta con una tarjeta de crédito o de débito?

Sí. Usted puede preparar pagos automáticos con una tarjeta de crédito o débito si usted desea pagar por los servicios cada mes automáticamente. Usted puede registrar su tarjeta de crédito o débito en Mi Cuenta o llamando Atención al Cliente al 1-888-321-5880.

Volver al inicio

¿Puedo revisar el balance de mi cuenta desde mi teléfono?

Seleccione su teléfono abajo y siga las instrucciones:

Desde el ZTE QuestTM, Unimax673, ANS UL40, Coolpad, ZTE Ave, ZTE Reef, Kyocera Event, Samsung GALAXY RingTM:
Marque el ícono de Mi Cuenta en la pantalla principal
Use un navegador para abrir la página principal de Assurance Wireless
Haga clic en el botón de Top-Up Ahora (Puede que necesite ingresar su número de teléfono y PIN de cuenta)
Vea su balance de minutos, mensajes de texto y datos en su plan.

ALCATEL ONETOUCH® CinchTM o Jax S1310:
Marque la tecla Up en su teléfono
Seleccione 2: Balance & Uso

Vea su balance de minutos y mensajes de texto

Volver al inicio

¿Puedo enviar mensajes de texto y hacer llamadas internacionales desde mi teléfono de Assurance Wireless?

Sí, usted puede hacer llamadas internacionales y enviar mensajes de texto una vez usted tenga dinero en su cuenta. Usted pagará al precio estándar por minuto y por mensaje de texto. Para ver las últimos precios internacionales, haga clic aquí.

Volver al inicio

Llamadas & Mensajes de texto internacionales (SOLO en el estado de Texas)

¿Qué recibo con las ofertas de Llamadas & Mensajes de texto internacionales?

Nuestros planes internacionales proporcionan llamadas a bajo costo a México, Canadá y mensaje de texto a bajo costo a nivel mundial a más de 200 destinos internacionales.

Volver al inicio

¿Qué está incluido en las ofertas de $5 y $10 México/Canadá + Mensajes de texto internacionales?

$5 México/Canadá + Textos Internacionales incluye:

  • Llamadas sin límite a teléfonos fijos/teléfonos móviles en México.
  • Llamadas sin límite a teléfonos fijos/teléfonos móviles* en Canadá.
  • Textos sin límite internacionales (a más de 200 destinos internacionales).
$10 México/Canadá + Textos Internacionales incluye:
  • Llamadas sin límite a teléfonos fijos/teléfonos móviles en México.
  • Llamadas sin límite a teléfonos fijos/teléfonos móviles* en Canadá.
  • Textos sin límite internacionales (a más de 200 destinos internacionales).
  • Llamadas sin límite a teléfonos fijos en más de 70 países (vea la lista de países*).
  • Un total de 200 minutos a teléfonos móviles seleccionados en más de 50 países (incluyendo la República Dominicana), o para llamar a líneas fijas en la República Dominicana (vea la lista de países*).

* excluye Territorios del norte con el código de área 867

Con la oferta de $10 México/Canadá + Mensajes de texto internacionales, usted puede hacer llamadas sin límite a teléfonos fijos a los siguientes países: Samoa Americana, Andorra, Argentina, Australia, Austria, Bahréin, Bangladesh, Bélgica, Bermuda, Brasil, Brunei, Bulgaria, Chile, China, Canadá, Colombia, Costa Rica, Croacia, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estonia, Francia, Guayana Francesa, Gibraltar, Georgia (Tiblisi), Alemania, Grecia, Guadalupe, Hong Kong, Hungría, Islandia, India, Indonesia, Irán, Irlanda, Israel, Italia, Japón, Kazakstán, Corea (del Sur), Lavita (Riga), Lituania, Luxemburgo, Macao, Malasia, Martinica, México, Mongolia, Moroco, Países Bajos, Nueva Zelanda, Noruega, Panamá, Paraguay, Perú, Polonia, Portugal, Romania, Rusia, Singapur, Eslovenia, Sudáfrica, España, Suecia, Suiza, Taiwán, Tailandia, Turquía, Reino Unido, Uruguay (Montevideo), Uzbekistán (Taskent) y Venezuela.

Volver al inicio

¿Cómo puedo añadir las ofertas de $5 y $10 México/Canadá + Mensajes de texto internacionales a mi cuenta?

Usted debe primero agregar dinero a su cuenta para poder comprar una oferta Internacional de Llamadas & Mensajes de texto. Para información específica de cómo agregar dinero a su cuenta, haga clic aquí o siga las instrucciones en "¿Cómo agrego dinero a mi cuenta?” en la sección "Añadir servicios a su cuenta”.

Una vez el dinero haya sido depositado a su cuenta, hay varias maneras para comprar una oferta de Llamadas & Mensajes de texto internacionales:

  • Haga clic aquí o viste assurancewireless.com y haga clic en Ingresar a Cuenta
  • Ingrese a Mi Cuenta desde su teléfono
  • Marque 611 desde su teléfono de Assurance Wireless o llame al 1-888-321-5880 y sigas las instrucciones grabadas.

Volver al inicio

¿Me cobrarán cada mes por las ofertas de $5 y $10 México/Canadá + Mensajes de texto internacionales?

Sí. Las ofertas de $5 y $10 México/Canadá + Mensajes de texto internacionales son ofertas mensuales recurrente. Si usted añade cualquiera de las dos ofertas a su cuenta, el costo se restará cada mes de su balance de efectivo o de una tarjeta de crédito o débito si usted se registró para un pago automático. Si no hay suficiente dinero en su balance de efectivo para cubrir los gastos de la oferta internacional que usted eligió, entonces la oferta no será renovada. Si eso sucede, usted tendrá que añadir dinero a su cuenta y seleccionar la oferta otra vez.

Volver al inicio

¿Cómo puedo retirar la oferta de $5 o $10 México/Canadá + Mensajes de texto internacionales de mi cuenta?

Estas ofertas se renuevan automáticamente cada mes al menos que usted no tenga suficientes fondos en su cuenta. Si hay dinero en su cuenta y usted ya no desea renovar la oferta internacional, usted tendrá que llamar a Atención al Cliente al 1-888-321-5880.

Volver al inicio

¿Tengo que comprar alguna oferta de $5 o $10 México/Canadá + Mensajes de texto internacionales para poder llamar o enviar mensajes de texto internacionalmente?

No, usted puede hacer llamadas internaciones y enviar mensajes de texto internacionales sin tener que comprar un plan mensual. Usted solo tiene que pagar la tarifa estándar por minuto y por mensaje de texto. Para ver las últimas tarifas internacionales, haga clic aquí.

Volver al inicio

Sobre los teléfonos de Assurance Wireless

¿Qué tipo de teléfono voy a recibir?

Clientes nuevos recibirán un teléfono inteligente AndroidTM. Los clientes que se inscriban con un representante en su vecindario recibirán su teléfono con el representante, quién le ayudará activar el teléfono. Los otros clientes recibirán su teléfono por correo.

Volver al inicio

¿Dónde puedo encontrar más información sobre mi teléfono de Assurance Wireless?

Para encontrar más información sobre su teléfono de Assurance Wireless, haga clic aqui.

Volver al inicio

¿Qué teléfono, a parte del teléfono GRATIS de Assurance Wireless, puedo usar con el servicio de Assurance Wireless?

Para una mejor experiencia al cliente le recomendamos usar el teléfono que usted recibió de parte de Assurance Wireless.

El ZTE QuestTM, ANS UL40TM, Unimax 673, ZTE TempoTM, ZTE TempoTM X, Kyocera Hydro Reach y Coolpad 3300 son compatibles.

Algunos teléfonos de características básicas de Virgin Mobile y PayLo pueden ser usados con una cuenta de Assurance Wireless. Assurance Wireless no es compatible con Blackberry o iPhone.

Para cambiar de teléfono, por favor contactenos llamando a atención al cliente al 1-888-321-5880.

Volver al inicio

Conservar su servicio de Assurance Wireless

¿Cómo conservo mi servicio Lifeline de Assurance Wireless activo?

Para conservar su servicio activo, usted DEBE hacer una llamada, enviar un mensaje de texto o entrar a internet desde su teléfono de Assurance Wireless con frecuencia o usted perderá su servicio Lifeline GRATUITO y tendrá que volver a aplicar. Los datos usados en una red Wi-Fi no cuentan como actividad en su cuenta.

Consejo importante: Conserve su teléfono cargado y encendido para asegurarse de recibir mensajes importantes de Assurance Wireless.

Volver al inicio

¿Qué sucede si yo no mantengo actividad en mi cuenta Lifeline de Assurance Wireless?

Si su servicio es terminado porque usted no ha mantenido su servicio Lifeline activo, usted no recibirá una nueva distribución de minutos, mensajes de texto o datos y usted tendrá que volver a aplicar. Los datos usados en una red Wi-Fi no contarán como actividad en su cuenta.

Usted también puede continuar usando su teléfono de Assurance Wireless al precio de ¢10 por minuto y ¢10 por mensaje de texto, siempre que usted agregue $10 a su cuenta cada 45 dias, o al menos $20 cada 90 dias.

Usted puede añadir dinero a su cuenta al participar con distribuidores inalámbricos locales o en tiendas o entrando a su cuenta desde su computadora o su teléfono. Para la información completa de domo añadir dinero a su cuenta, visite “¿Cómo agrego dinero a mi cuenta?” en la sección “Añadir servicios a su cuenta”.

Volver al inicio

¿Qué debo hacer si mi teléfono de Assurance Wireless se pierde o es robado?

Llame al 1-888-321-5880 de inmediato para que nadie use su balance de cuenta restante. Puede que a usted se le cobre por un dispositivo de reemplazo o por el envio.

Volver al inicio

¿Qué debo hacer si mi teléfono de Assurance Wireless se rompe en el primer año?

Su teléfono de Assurance Wireless viene con una garantía de un año de parte del fabricante original del equipo. Si usted experimenta un mal funcionamiento de su equipo, llámenos al 1-888-321-5880 y nosotros nos encargaremos que reciba un teléfono similar de reemplazo. El modelo del teléfono de reemplazo puede que no sea exactamente el mismo de su teléfono original.

Volver al inicio

¿Qué es la certificación anual?

Para continuar recibiendo su servicio Lifeline de Assurance Wireless, usted debe certificar al menos una vez al año y antes de su fecha de aniversario que usted todavía califica para la Asistencia federal Lifeline. Nosotros le recordaremos cuando su aniversario esté próximo. Usted debe calificar con base a la participación de ciertos programas de asistencia pública, tales como Medicaid, cupones de alimentos/SNAP y Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI). Usted puede también seguir calificando si el ingreso total de su hogar cumple con las normas de su estado.

Si usted vive en California, Nevada, Oregón, o Texas, su estado le contactará cuando sea tiempo de certificar. Haga clic aquí y luego seleccione su estado para ver la guías de los programas/ingresos de su estado.

Si usted vive en Colorado, Mississippi, Nuevo México o Utah y la fecha de su aniversario es en enero de 2018 o después, su proceso de Certificación Anual cambiará. Su cuenta Lifeline ahora será revisada por el verificador de elegibilidad Lifeline a nivel nacional usado por la Comisión de Comunicaciones Federal (FCC) y administrado por el Administrador de Servicio Universal.

  • Si su récord puede ser igualado, usted no tendrá que hacer nada para completar su Certificación Anual.
  • Si el Verificador Nacional no puede igualar su récord, entonces Assurance Wireless le contactará para que usted pueda proporcionar una copia de su documento que pruebe su elegibilidad, su identidad y/o domicilio. Este proceso se llama reverificación y es un proceso que se hace una sola vez. Después que su elegibilidad haya sido confirmada a través del proceso de la reverificación, el Verificador Nacional le notificará cuando sea tiempo de completar su Certificación Anual cada año.

Para más información sobre como completar su Certificación Anual, vea la siguiente pregunta: “¿Cómo puedo completar mi certificación anual para el Servicio Lifeline de Assurance Wireless?”

Volver al inicio

¿Cómo puedo completar mi certificación anual para el Servicio Lifeline de Assurance Wireless?

Cada año usted debe certificar que usted continúa siendo elegible para el servicio Lifeline. Si usted vive en California, Nevada, Oregón, o Texas, su estado le contactará cuando sea tiempo de certificar. Si su aniversario es en enero de 2018 o después, y usted vive en Colorado, Mississippi, Nuevo México o Utah, el Verificador Nacional se encargará de su Certificación Anual y le contactará cuando sea tiempo de certificar. Para los clientes en todos los otros estados, Assurance Wireless le recordará cuando sea tiempo de certificar.


Si usted vive en Colorado, Mississippi, Nuevo México o Utah y la fecha de su aniversario es en enero de 2018 o después, el proceso de Certificación Anual cambiará y usted tendrá que primero pasar por el proceso de Reverificación. Vea: “¿Qué es el Verificador Nacional y el Proceso de Reverificación?”

Si usted debe enviar documentos y no envía los documentos aceptables para la fecha límite, usted perderá la inscripción del servicio Lifeline y tendrá que volver a aplicar y ser aprobado para obtener su servicio Lifeline nuevamente.

Consejo importante: Conserve su teléfono cargado y encendido para asegurarse de recibir mensajes importantes de Assurance Wireless.

La manera más rápida de certificar es llamando o por internet:
  • Llame al 1-888-653-9262 desde su teléfono de Assurance Wireless y siga las instrucciones.
  • Haga clic aquí o visite assurancewireless.com y haga clic en Certificación Anual.
Usted también pude completar, firmar y enviar por correo su formulario de la Certificación Anual usando el sobre con franqueo pre-pagado que vino con su formulario. Solo asegúrese de enviarlo antes de la fecha límite.

Usted también puede enviar por fax su formulario de la Certificación Anual al 1-855-770-6095.

Usted necesitará certificar para la fecha límite que figura en su formulario o usted perderá su servicio Lifeline de Assurance Wireless.

Volver al inicio

¿Qué es el Verificador Nacional y el Proceso de Reverificación?

Si usted vive en Colorado, Mississippi, Nuevo México o Utah y la fecha de su aniversario es en enero de 2018 o después, su cuenta Lifeline será ahora revisada por el Verificador de Elegibilidad Lifeline Nacional usado por la Comisión de Comunicaciones Federal (FCC) y administrado por la Compañía Administrativa del Servicio Universal.


La Reverificación es un proceso que se hace una sola vez usado por el Verificador Nacional para asegurarse que usted califica para el Servicio Lifeline. En el primer paso del proceso, el Verificador Nacional intenta igualar sus récords con los que se encuentran en la base de datos fedarales y estatales. Si su record puede ser igualado, usted no necesitará hacer nada para completar la reverificación.

Si el Verificador Nacional no puede igualar su récord, entonces Assurance Wireless le contactará para que usted pueda proporcionar una copia de su documento que pruebe su elegibilidad, su identidad y/o domicilio.

Es importante que usted responda con los documentos requeridos para la fecha límite que aparece en su carta, porque si usted no lo hace, perderá su servicio Lifeline y usted tendrá que volver a aplicar para recuperarlo.

Después que su elegibilidad haya sido confirmada a través del proceso de la reverificación, el Verificador Nacional le notificará cuando sea tiempo de completar su Certificación Anual cada año.


Documentos de Reverificación:

Ejemplos de documentos de elegibilidad aceptables:

  • Una copia de ambas caras de su tarjeta SNAP o Medicaid con su nombre incluido.
  • Su carta de concesión SSI o un talón de cheques de beneficios de la administración del Seguro Social.
  • Una copia de su contrato de arrendamiento de su propiedad federal de su casa pública.
  • Una carta de concesión para la pensión de veteranos o beneficio de los sobrevivientes.
  • Un comprobante de pago o declaración de impuestos que demuestre que el ingreso de su hogar es igual o menor a 135% de las guía de pobreza federal.


Ejemplos de documentos aceptables como prueba de identidad incluye (una combinación de documentos que muestren su fecha de nacimiento y su numero de seguro social):

  • Licencia de conducir
  • Partida de Nacimiento
  • Formulario W-2 de los últimos 2 años
  • Tarjeta de Seguro Social
  • Declaración de impuestos del año anterior
  • Certificado de ciudadanía o residencia de los Estados Unidos
  • Pasaporte no vencido
  • Tarjeta de residente permanente no vencida
  • Tarjeta de identificación no vencida Tribal, Militar o del gobierno estatal
  • Declaración de beneficios de desempleo o indemnización laboral


Ejemplos de documentos aceptables como prueba de identidad incluye (su nombre y apellido y domicilio deben figurar):

  • Licencia de conducir no vencida
  • Recibo de utilidades actual
  • Declaración de ingresos actuales
  • Recibo de pago o W-2; declaración de impuestos federales, estatales o Tribal del año anterior
  • Estado actual de la hipoteca o declaración de errendamiento
  • Tarjeta de identificación gubernamental o tral no vencida, documento de programa de asistencia gubernamental
  • Declaración de beneficios de jubilación o pensión
Usted puede enviar por correo una copia de sus documentos a la siguiente dirección:

Assurance Wireless
P.O. Box 618
Charleston, IL 61920-9907

O usted puede enviar por fax sus documentos a: (855) 770-6095.

Para más información sobre qué documentos puede que usted sea requerido enviar y cuando usted necesite enviarlos, call 1-800-653-9262 desde su teléfono de Assurance Wireless. Usted también puede llamar a este número si usted extravió la carta que le enviamos y necesita que se la volvamos a enviar.

Volver al inicio

¿Cómo actualizo mi teléfono?

Si usted ha recibido un mensaje de texto diciendo que usted debe actualizar su teléfono, siga los siguientes pasos dependiendo del modelo de su teléfono.

Si usted tiene un teléfono ZTE Quest:

  1. Seleccione Aplicaciones en su pantalla de inicio
  2. Seleccione Ajustes
  3. Vaya hacia arriba y seleccione Actualizaciones del sistema
  4. Seleccionar Actualizar PRL para configurar su teléfono para voz y datos. Su pantalla le dirá que espere.
  5. Cuando su pantalla le avise que su PRL ha sido actualizado, haz clic en OK para continuar.
  6. Marque el teclado del Hogar para regresar a su pantalla de inicio.
Si usted tiene un teléfono Unimax:
  1. Seleccione Ajustes en su pantalla de inicio
  2. Vaya hacia arriba y seleccione Sobre su teléfono (la última opción)
  3. Seleccione Actualización del sistema
  4. Seleccione Actualizar PRL
Si usted tiene un teléfono Kyocera Jax:
  1. En la pantalla del menú, seleccione Menu/OK luego Ajustes
  2. Vaya hacia abajo y seleccione Otros luego Ajustes de datos
  3. Seleccionar Actualizar datos del perfil. La red empezará a preparar sus servicios. Su pantalla le indicará que espere.
  4. Una vez en la pantalla le indique que la configuración del dispositivo ha sido completada, seleccione OK.
  5. Su teléfono le enviará a la pantalla de inicio.
Si usted tiene un teléfono Alcatel Cinch:
  1. En la pantalla del menú, seleccione Menu/OK
  2. Vaya hacia abajo y seleccione Herramientas (7)
  3. Seleccione Actualizar teléfono (5)
  4. Seleccione Actualizar PRL (2). Su pantalla le indicará que está revisando la actualización PRL.
  5. Seleccione OK
  6. Su teléfono le enviará a la pantalla de inicio.
Si usted tiene un teléfono Kyocera Verve S3150, Kyocer Kona 2151, Kyocera Brio 3015 o LG LN280 Aspire:
  1. Desde su pantalla de inicio, marque la tecla del Centro.
  2. Vaya hacia Herramientas y luego marque la tecla del Centro.
  3. Vaya hacia Actualizar teléfono y luego marque la tecla del Centro.
  4. Vaya hacia Actualizar PRL y luego marque la tecla del Centro.
  5. Marque OK.

Si tiene alguna pregunta, por favor llame al 1-888-321-5880.

Volver al inicio

Sobre su cuenta

Cambios FCC importantes al programa Lifeline 

A partir del 12/2/16, las reglas de la FCC Lifeline han cambiado, haga clic aquí para más información.

¿Cómo activo mi servicio de Assurance Wireless?

Si a usted recibió un teléfono inteligente Android™:

  1. Presione y sostenga el botón de encendido para empezar su teléfono. Permita que la activación de manos libres conecte su teléfono con nuestra red y luego permita que el teléfono busque actualizaciones. El teléfono se apagará.
  2. Luego de que el teléfono se vuelva a encender, le pedirá que lo personalice. Usted puede saltearse las pantallas de instalación y completar el tercer paso.
  3. Llame al 611 y sigas las instrucciones pregrabadas.
  4. Cuando se le solicite, ingrese su PIN de cuenta de Assurance Wireless – lo puede encontrar en la parte superior de su carta de aprobación de Assurance Wireless.

Clientes que se inscriben con un representante recibirán ayuda con el proceso de activación.

Volver al inicio

¿Cómo puedo encontrar mi número de teléfono de Assurance Wireless?

Seleccione su teléfono abajo y siga las instrucciones:

ZTE® Quest™, ANS UL40TM, Unimax U673C, Coolpad Avail:
Deslice la barra de notificaciones hacia abajo
Marque el ícono de Ajustes en la parte superior derecha de la pantalla
Seleccione: Sobre teléfono
Seleccione: Estatus
Seleccione: Mi número de teléfono

ALCATEL ONETOUCH® CinchTM
Marque la tecla derecha de Contactos para seleccionar sus Contactos en pantalla
Marque la tecla de opción derecha para seleccionar las Opciones en pantalla
Marque 2: Ajustes para mostrar opciones adicionales en pantalla.
Marque 3: Mi Tarjeta de Identificación para ver Mi número de teléfono de Assurance Wireless

Kyocera Contact:
Parque el botón izquierdo
Seleccione 6: Información del teléfono
Seleccione 1: Mi número de teléfono

Jax S1360:
Marque la tecla derecha de Contactos para seleccionar sus Contactos en pantalla
Marque la tecla de opción derecha para seleccionar Opciones en pantalla
Marque 1: Mi Número para ver Mi número de teléfono de Assurance Wireless

Jax S1310:
Marque la tecla de Opción Derecha para seleccionar Contactos en pantalla
Marque la tecla de Opción Derecha nuevamente para seleccionar Opciones en pantalla

Seleccione la tecla OK para seleccionar y ver Mi Número

Volver al inicio

¿Dónde puedo encontrar el PIN de mi cuenta de Assurance Wireless?

Su PIN de Cuenta es el número de 6 dígitos que usted creó durante el proceso de aplicación de Assurance Wireless.

Los clientes que reciben sus teléfonos por correo encontrarán el PIN de Cuenta de Assurance Wireless en la parte superior de la Carta de Bienvenida de Assurance Wireless. Los clientes que se inscribieron con un representante recibirán una tarjeta de negocios con el PIN de Cuenta escrito.

Asegúrese de no olvidar su PIN de Cuenta y de no compartirlo con nadie– es la llave para ingresar a su cuenta.

Volver al inicio

¿Por qué necesito el PIN de mi cuenta de Assurance Wireless?

Su PIN de Cuenta es muy importante. Usted lo necesitará para activar su teléfono de Assurance Wireless, añadir dinero a su cuenta, revisar el historial de su cuenta, añadir más minutos o servicios adicionales, incluyendo paquetes de datos mensuales o llamadas internacionales a buenos precios.

Volver al inicio

¿Qué debo hacer si no recuerdo el PIN de mi cuenta de Assurance Wireless?

Si usted no recuerda su PIN de Cuenta:

  • Haga clic aquí o visite assurancewireless.com y haga clic en Ingresar a Cuenta.
  • Haga clic en ¿Olvidó su Contraseña?
  • Ingrese su Respuesta Secreta. Su Respuesta Secreta es la respuesta a la pregunta que usted seleccionó cuando se inscribió. Por ejemplo: “¿Cuál es su ciudad favorita?” Para mantener su servicio funcionando, usted necesitará recordar ambos su PIN de Cuenta y su Respuesta Secreta. Por favor escríbalos en algún lugar seguro.

Si usted no puede ingresar a internet, usted puede llamar a Atención al Cliente al 1-888-321-5880 y un representante lo asistirá. Una vez usted haya comprobado su identidad y proporcionado su Respuesta Secreta, su PIN de Cuenta se le enviará a través de un mensaje de texto.

Volver al inicio

¿Qué debo hacer si olvidé la contraseña de mi buzón de voz?

Si usted olvidó la contraseña de su buzón de voz, por favor llame a Atención al Cliente al 1-888-321-5880 para restaurar su contraseña. Por favor note: una vez su contraseña haya sido restaurada, cualquier mensaje de voz previamente guardado se perderá y no podrá ser recuperado.

Volver al inicio

¿Qué debo hacer si no recibo mis minutos de voz en un mes en particular?

Por favor llame al 1-888-321-5880 y un representante de atención al cliente gustosamente le ayudará.

Volver al inicio

¿Qué debo hacer si cambio de dirección?

Es muy importante que nos notifique si usted ha cambiado de dirección, para que así nosotros podamos contactarle sobre cómo mantener su servicio Lifeline activado.


Por favor contáctenos dentro de los primeros 30 días, llamando a Atención al Cliente al 1-888-321-5880 o hacienda clic aquí para llenar el formulario de cambio de dirección en assurancewireless.com.

Volver al inicio

Servicios especiales

¿Assurance Wireless ofrece servicios especiales para clientes con discapacidades?

Sí. Assurance Wireless ofrece llamadas de Asistencia de Directorio de manera complementaria a personas ciegas, con discapacidad visual o con discapacidades que califiquen. Para aplicar para este programa, por favor contacte al Centro de Atención de Sprint para Clientes con Discapacidades al 1-855-885-7568. Un formulario de aplicación se le enviará. Por favor, haga que un profesional médico complete el formulario de la aplicación y envíelo por fax al 1-877-877-3291 o por correo postal de los Estados Unidos a:

Assurance Wireless, Soporte para clientes con discapacidades
Support for Customers with Disabilities
MOINDA0101
P.O. Box 29230
Shawnee Mission, KS 66201

Por favor, espere tres (3) días hábiles para procesar la solicitud DESPUÉS que Assurance Wireless haya recibido la solicitud.

Volver al inicio

¿Cómo funcionan las llamadas GRATIS sin límite al 211?

Los clientes pueden llamar al 211 gratuitamente desde su teléfono de Assurance Wireless sin utilizar sus minutos.

El 211 proporciona asistencia en encontrar un hogar de emergencia, cuidado de niños, servicios de salud y alimentos.

Volver al inicio

¿Qué es la función de Hotspot Móvil?

Hotspot Móvil funciona cuando usted comparte su conexión de datos con otros dispositivos capaces de tener una conexión Wi-Fi, tales como teléfonos inteligentes, tabletas y reproductores MP3. Su teléfono inteligente genera su propia red Wi-Fi segura, la cual puede ser compartida hasta por 5 dispositivos.

Volver al inicio

¿Existe algún cargo adicional por el uso de la función de Hotspot Móvil?

No, no hay ningún cargo adicional por esta función. Pero, usted debe asegurarse de usar un plan que admita la función de Hotspot Móvil. Usted puede hacer cambios a su plan llamando a Atención al Cliente al 1-888-321-5880.

Volver al inicio

¿Cómo funciona la red Wi-Fi segura?

Su Hotspot Móvil está protegida con una contraseña. Asegúrese de no desactivar su contraseña de Hotspot Móvil. Si su contraseña es desactivada, cualquier persona podrá conectarse sin su conocimiento o permiso y potencialmente acceder a cualquier dato siendo transmitido.

Volver al inicio

¿Cómo se usa la función de Hotspot Móvil en mi teléfono inteligente de AndroidTM?

- Entra a Configuración en su teléfono inteligente y active la función de Hotspot Móvil.
- Encienda el Wi-Fi en el segundo dispositivo y busque el SSID de su teléfono principal.
- En su teléfono principal, entre a Configuración Hotspot y muestre la contraseña de la red.
- Ingrese la contraseña en la conexión Wi-Fi en su segundo dispositivo.
- Los datos de la conexión de su teléfono pueden ahora ser usados en el segundo dispositivos.

Recuerde que la mayoría de teléfonos de características básicas no tienen función Wi-Fi, así que no se puede compartir datos con ellos.

Volver al inicio

¿Cuántas personas se pueden conectar usando la función de Hotspot Móvil?

Hasta 5 personas pueden conectarse usando la función de Hotspot Móvil.

Volver al inicio

¿Puedo ver cuántos de mis datos asignados he usado en la función de Hotspot Móvil?

Sí. Usted necesitará ingresar a Mi Cuenta desde una computadora o desde su teléfono e ingresar a la sección de "Actividad de cuenta/Uso de datos".

Volver al inicio

¿Qué sucede si todos mis datos asignados han sido utilizados?

La función de Hotspot Móvil usa los datos asignados a su plan cada mes. Si usted necesita datos adicionales, usted puede comprar un Paquete de Datos Mensuales al ingresar a Mi Cuenta o llamando a Atención al Cliente al 1-888-321-5880. Para más información sobre añadir datos a su cuenta y sobre los paquetes de datos disponibles, ingrese a "Cómo añadir más datos a mi cuenta" en la sección Sobre su Cuenta.

Volver al inicio

¿Si más de un dispositivo está conectado, cómo se mide el uso de los datos?

Una sesión de Hotspot Móvil utiliza los datos asignados a su plan. Si más de un dispositivo Wi-Fi está conectado a su dispositivo principal, los datos del plan serán compartidos entre cada uno de estos dispositivos. Tenga en cuenta que cualquier dato usado por un dispositivo conectado se deducirá de la cantidad total de sus datos asignados. Los datos que son usados por múltiples dispositivos serán usados mucho más rápidos.

Volver al inicio

Marcas comerciales:
© 2018 Sprint Nextel. Kyocera y el logo de Kyocera son marcas registradas de Kyocera Corporation. ALCATEL ONETOUCH® CinchTM es una marca registrada de Alcatel-Lucent usado bajo licencia por TCL Communication y Atlinks.

Android, Google, el logo de Google y Google Play son marcas registradas de Google Inc.

Research In Motion, el logo de RIM, BlackBerry, el logo de BlackBerry y SureType son marcas registradas con una Patente en USA y una Oficina de registros de marcas y pueden estar pendientes o registradas en otros países – estas y otras marcas de Research In Motion Limited son usadas con permiso.

iPhone® y © Apple Inc. Todos los derechos reservados.